Portuguese flashcards - examination, visit to the doctor

106 Cards

Portuguese

CLOSE
To use the interactive flashcards, you need the application NotifyWord 🤖📚📖❓🚀 Flashcards, quizzes, Google Translate, automatic voice/text notifications

🚴🎧🎮💪📲❓📖🕺😎 App can automatically teach without touching the phone - Auto-play flashcards

📲You can import flashcards into the NotifyWord Android app by pasting a link or using the in-app search feature. The app will convert the text into interactive flashcards.

🤖📚App automatically teaches by reading flashcards, quizzes, Google Translate, automatic voice/text notifications.
🤖📚📖❓🚀🏋🏻🚴🎮💪🎧 App allowing learning when using other app on phone, without touching the phone, during walks, shopping, and other activities.

➕ On the website, you can create your own sets of flashcards, both public and private, import them from text, and then import them into the Android application.

👇To use the interactive flashcards, you need the application👇

Term/Front Definition/Back
1 Urologista Urologist
2 Gastroenterologista Gastroenterologist
3 Neurologista Neurologist
4 Cirurgião Surgeon
5 Oncologista Oncologist
6 Endocrinologista Endocrinologist
7 Pediatra Paediatrician
8 Psiquiatra Psychiatrist
9 Dentista Dentist
10 Gostaria de marcar uma consulta com um médico. I would like to make an appointment with a doctor.
11 Quando você tem uma consulta disponível? When do you have an appointment available?
12 Estou com uma dor de cabeça severa e preciso de uma consulta urgentemente. I have a severe headache and need an appointment urgently.
13 Você pode me dar uma consulta para amanhã? Can you give me an appointment for tomorrow?
14 Quais horários você tem disponíveis? What times do you have available?
15 Você tem seguro? Are you insured?
16 Minha consulta deve ser de manhã. My appointment must be in the morning.
17 Infelizmente, tenho que cancelar minha consulta. Unfortunately I have to cancel my appointment.
18 Eu preciso de um exame e uma receita médica. I need an examination and a prescription.
19 Eu sou alérgico a certos medicamentos. I am allergic to certain medications.
20 Posso cancelar minha consulta por telefone? Can I cancel my appointment by phone?
21 Não me sinto bem e preciso de atendimento médico urgente. I don't feel well and need urgent medical attention.
22 Quais são os horários de consulta do médico? When are the doctor's consultation hours?
23 Você também tem consultas no fim de semana? Do you also have appointments at the weekend?
24 Eu sou um novo paciente. I am a new patient.
25 A sala de espera fica à sua direita. The waiting room is on your right.
26 Quais são os sintomas? What are the symptoms?
27 Quando os sintomas começaram? When did the symptoms start?
28 Você tem alguma dor? Do you have any pain?
29 Você teve problemas de saúde semelhantes no passado? Have you had similar health problems in the past?
30 Você toma medicamentos regularmente? Se sim, quais? Do you take medication regularly? If so, which ones?
31 Você segue uma dieta especial? Do you follow a special diet?
32 Você tem alguma alergia ou hipersensibilidade? Do you have any allergies or hypersensitivities?
33 Eu preciso de um atestado médico para o meu empregador. I need a sick note for my employer.
34 Você fuma cigarros ou bebe álcool? Do you smoke cigarettes or drink alcohol?
35 Com que frequência preciso tomar meus medicamentos? How often do I need to take my medication?
36 Meça sua temperatura Take your temperature
37 Ouça seus pulmões Listen to your lungs
38 Prescrever medicamentos Prescribe medication
39 Por favor, sente-se no sofá! Please sit down on the couch!
40 Qual parece ser o problema? What seems to be the matter?
41 Eu gostaria de examiná-lo. I would like to examine you.
42 Por favor, diga AAA! Please say AAA!
43 Tome os comprimidos antes/depois de comer! Take the tablets before/after eating!
44 Eu vou escrever um atestado médico para alguns dias. I will write you a sick leave for a few days.
45 Estou tossindo. I have a cough.
46 Eu não me sinto bem. I don't feel well.
47 Estou com o nariz escorrendo. I have a runny nose.
48 Estou com dor de cabeça. I have a headache.
49 Estou com frio I feel cold
50 Estou com febre. I have a high temperature.
51 Sinto-me mal. Feel unwell/bad
52 Pegar um resfriado. Catch a cold
53 Estar resfriado. Have a cold
54 Adoecer com. Fall ill with
55 Espirrar. Sneeze
56 A doença. The disease
57 Ficar infectado. Get infected
58 Se machucar. Get injured
59 A gripe. The flu
60 Deslocamento. Dislocation
61 Deslocado. Dislocated
62 Uma fratura. A fracture
63 Ter febre. Have a fever
64 Quebrado. Broken
65 Ter uma febre alta. Have a high fever
66 Inchaço. Swelling
67 Medir a temperatura. Measure the temperature
68 Inchado. Swollen
69 Medir a pressão arterial. Measure the blood pressure
70 A atadura. The bandage
71 Ter dor abdominal. Have abdominal pain
72 Ter uma erupção cutânea. Have a rash
73 Ter dor de garganta. Having a sore throat
74 Vômito. Vomiting
75 Alergia. Allergy
76 O médico. The doctor
77 O arrepio. The shiver
78 A enfermeira. The nurse
79 A hemorragia. The haemorrhage
80 O hospital. The hospital
81 A diarreia. The diarrhoea
82 A policlínica. The polyclinic
83 Marcar uma consulta com o médico. Make an appointment with the doctor
84 A sala de espera. The waiting room
85 O consultório médico. The doctor's office
86 Respire profundamente. Breathe deeply
87 O paciente. The patient
88 Inalar. Inhale
89 Exalar. Breathe out
90 Examinar. Examine
91 Segurar a respiração. Hold the breath
92 Fazer o diagnóstico. Make the diagnosis
93 Dar uma injeção. Give an injection
94 Tratar o ferimento. Treat the wound
95 Colher sangue do dedo. Taking blood from the finger
96 Ausculta cardíaca e pulmonar Heart and lung auscultation
97 Analisar urina. Analyse urine
98 Verificar o peso. Check weight
99 Colher sangue do braço. Taking blood from the arm
100 Medir a pressão sanguínea. Measure blood pressure
101 Radiografia do pulmão Pulmonary X -ray
102 Exame de ultrassom Ultrasound examination
103 A consulta. The appointment
104 Marcar uma consulta. Making an appointment
105 Prescrição The prescription
106 Licença médica. Medical leave
click image to open in fullscreen